I Don't Want to Be the Other Woman: The Journey of a Mistress Becoming the Official Partner

老佛爺扶正關鍵提要:

  • 信眾幸福心願:對方跟女友分手
  • 處理小三問題:從一夜情,變成固定炮友,想要被扶正
  • 採用復合方法:小三扶正法事+情慾咬咬膏
  • 粗估扶正時間: 1.5個月
  • Corrective Action Case Completion: Success

 

小三真實案例分享

對你不只是情慾的渴望,更是情感上的渴求

我能名正言順擁有你嗎?

 

Heroic Rescue After a One-Night Stand

I found Mr. Chen through information I found online.

There's someone I like so, so much. Even though he doesn't love me as much as I love him, even though he has another love, I still like him.

I was my boyfriend's one-night stand. We met at a nightclub—I was drowning my sorrows over a failed relationship, while he was in a breakup cooling-off period with his girlfriend. Fueled by alcohol, we slept together for the first time.

 

I thought our connection had ended there, but then we ran into each other again at the nightclub. The second time we met, though, things didn't go so well.

My ex-boyfriend showed up with his new girlfriend to rub it in my face. I was furious and couldn't stand it. Just then, he came out to rescue me. He put his arm around my shoulders and declared he was my new boyfriend, telling the jerk to get lost.

After the jerk walked away with his new girlfriend, I kept drinking and crying. He stayed by my side the whole time. Though we never spoke, I could feel the sense of security he gave me because he was worried about me.

在酒精的影響下,我們又上了第二次床,這一次我醉了,但是他沒醉,我不想當小三。

 

One night isn't enough—can I have you every night?

From then on, we entered a very ambiguous relationship. When the mood struck, we'd sleep together. I'd always assumed we were just fuck buddies. But when people jokingly called me his girlfriend, he never objected.

Gradually, our time together wasn't just confined to the bedroom. He'd stay and watch TV with me, occasionally take me shopping or to the movies. Our dynamic started to resemble that of lovers, though neither of us ever explicitly defined our relationship.

 

For a long time afterward, he never came by, and it made me anxious. Did he no longer want me? Only then did I realize that I had fallen for him without even noticing. He pulled me out of my last failed relationship and gave me so many wonderful memories—how could I not have fallen for him?

明白了自己心意的我,透過我只打過寥寥幾次的電話聯繫上了他,但是他卻跟我說要我以後盡量少聯繫他,他跟前女友復合了

 

The moment I heard it, my heart shattered. I told him I'd fallen for him and asked if he could give me a chance instead of getting back together with his ex. But he stayed silent for what felt like an eternity. Finally, he left me with just three words before hanging up. He said, "I'm sorry..."

I never believed he'd break up with his ex-girlfriend. Throughout our time together, he never once showed any lingering attachment to her. In fact, while I was cooking, he'd even joke with me, saying how lucky he'd be to marry a devoted wife and mother like me. I still remember his smile from that moment vividly.

I tried calling him back, but his phone was turned off...

We'd clearly developed feelings for each other, yet because we hadn't taken that step, his ex-girlfriend swooped in. I'm so bitter about it—especially since we'd already been acting like a couple in front of everyone else...

That's exactly why I searched online for ways to win back my boyfriend, eventually finding the website " Lao Fo Ye."

 

I want to steal you back from your ex-girlfriend's bed.

At first, I was also skeptical, but after consulting with Teacher Chen, my doubts about religious karma backfiring gradually subsided.

陳老師建議我可以做一場「小三上位法事」,男友跟前女友開始不斷爭吵、漸漸產生嫌隙,男友也會想起我的好,只要有一方興起想分手的念頭,那他們的戀情就會兵敗如山倒,而我這時把握陳老師教我的幾個上位訣竅,我也就可以順利把前女友踢掉了,跟男友在一起了。

另外也可以供請「情慾咬咬膏」回去,我跟男友是因為一夜情認識,才會進而發展起來,我們之間的很多相處都是在床上,只要他能升起對我的慾望,就還會來我這裡,我挽回男友的機率也會增加。

 

Teacher Chen also mentioned that to increase Spellwork, it depends on one's own merit and aspiration. In daily life, one can speak kindly, do good deeds, and cultivate a benevolent heart. When time permits, one can also practice generosity and offerings to accumulate merit. Furthermore, when feeling restless, returning to the Success Buddha Hall to pay respects and pray for the blessings of the Buddhas and Bodhisattvas can not only calm the mind but also receive their assistance in overcoming difficulties.

After hearing Teacher Chen's words, I suddenly felt empowered to strive forward, with a clear plan of action—no longer like a headless fly.

After bringing the Dharma gate home, I kept Teacher Chen's words firmly in mind—to be kind to others and do good deeds from the heart, hoping only that my boyfriend would return to me.

復合愛情,和合術,挽回二三事-快速挽回男友成功例子

I'm gentle, she's a handful—which would you choose?

Spellwork, my boyfriend showed up completely drunk. The moment he walked in, he threw his arms around me and started wailing like a child: "I missed you so much... I'm sorry,I didn't mean to hurt you. I like you too. But my ex-girlfriend is pregnant. I can't abandon her responsibly. She said if I don't get back together with her, she'll take the baby and jump into the sea. I can only say I'm sorry to you. I'm so sorry..."

So this was the truth all along. But I couldn't blame him either—it happened before we were together.

 

I patted his back over and over, like soothing a child, letting him vent it all out, letting him cry freely in my arms. These days must have been agonizing for him too—torn between moral duty and the one he truly loved, caught in that dilemma, unsure what to do.

The more I thought about it, the more my heart ached for him. Holding him, I began to cry. I told him, "I don't mind that you have a child. As long as I'm the one by your side, I'll face any hardship with you. Just don't leave me behind again."

Weeping and weeping, lost in passion, we ended up in bed again. When we came to our senses, I held him tightly and told him I could wait for him—wait for him to resolve things with his ex-girlfriend, wait for him to come back to me.

之後,他也試著跟前女友提分手,但是又被對方一哭二鬧三上吊的招數給逼退,這中間我溫柔地一直陪著他、包容他,他面對前女友一定有很大的壓力,我不能將情緒也發洩在他身上,而且就像陳老師說的,當對方給他巨大的壓力時,他的心會愈偏向我這裡,即便她肚子裡有可以壓制男友的法寶都沒有用,男友身心俱疲時,能給他當避風港的人是我。

 

Get lost, ex-girlfriend. I'm taking over.

我不想當小三的法事的一個半月後,我跟男友的地下情終於出現了轉機。

His ex-girlfriend was found to have faked her pregnancy to keep her boyfriend by her side. She regretted impulsively breaking up with him earlier and feared losing him to me, so she came up with this scheme.

After discovering her fake pregnancy, my boyfriend quickly cut ties with her and demanded she stop associating with us, treating us as strangers from now on. After all, we'd both suffered greatly because of her, so it's only natural he harbors resentment. No matter how much drama she creates now, it's all pointless.

 

After completely breaking up with his ex-girlfriend, my boyfriend immediately made me public, telling all his friends that I was his official girlfriend. I was thrilled that I could now openly appear by his side as his girlfriend, accompanying him in everything he did.

I'm very grateful to Teacher Chen for her advice and support. Thanks to the guidance Spellwork, I've found happiness. Through this experience, I've also learned valuable attitudes and techniques for getting along with my boyfriend.

我們將在十二月份結婚,希望陳老師能來參加我們的婚禮。

小三上位-二奶上位-小三感情-小三諮詢-情感問題-情感諮詢-小三變正宮

 

 

Do you have the same relationship issues?

Just one decision can help you win back your relationship.

Come and make your offerings!

Lao Fo Ye to the path of happiness.